"本真" meaning in All languages combined

See 本真 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/ Chinese transliterations: běnzhēn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄣˇ ㄓㄣ [Mandarin, bopomofo], běnzhēn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], běnjhen [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pên³-chên¹ [Mandarin, Wade-Giles], běn-jēn [Mandarin, Yale], beenjen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бэньчжэнь [Mandarin, Palladius], bɛnʹčžɛnʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 本真
  1. inherent; intrinsic; natural Synonyms: 本來面目/本来面目 (běnlái miànmù), 本性 (běnxìng), 本來面目 (běnlái miànmù), 本来面目 (běnlái miànmù)
    Sense id: en-本真-zh-adj-ia5UX5pH Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 58 42

Noun [Chinese]

IPA: /pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/ Chinese transliterations: běnzhēn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄣˇ ㄓㄣ [Mandarin, bopomofo], běnzhēn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], běnjhen [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pên³-chên¹ [Mandarin, Wade-Giles], běn-jēn [Mandarin, Yale], beenjen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бэньчжэнь [Mandarin, Palladius], bɛnʹčžɛnʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 本真
  1. inherent qualities; true nature
    Sense id: en-本真-zh-noun-uNs7gZPN

Noun [Japanese]

IPA: [hõ̞mːa̠] Forms: 本真 [canonical] (ruby: (ほん), ()), 本真 [canonical] (ruby: 本真(ホンマ)), honma [romanization]
Etymology: Probably coined in Japan, as a compound of 本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”). Etymology templates: {{compound|ja|本|真|sort=ほんま|t1=main, this, the current; real|t2=real, true, genuine|tr1=hon|tr2=ma}} 本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”) Head templates: {{ja-noun|ほんま|ホンマ}} 本(ほん)真(ま) or 本真(ホンマ) • (honma)
  1. (chiefly Kansai) truth; reality Tags: Kansai

Download JSON data for 本真 meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "本真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inherent qualities; true nature"
      ],
      "id": "en-本真-zh-noun-uNs7gZPN",
      "links": [
        [
          "inherent",
          "inherent"
        ],
        [
          "qualities",
          "qualities"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pên³-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běn-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beenjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэньчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛnʹčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "本真"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "本真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inherent; intrinsic; natural"
      ],
      "id": "en-本真-zh-adj-ia5UX5pH",
      "links": [
        [
          "inherent",
          "inherent"
        ],
        [
          "intrinsic",
          "intrinsic"
        ],
        [
          "natural",
          "natural"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "běnlái miànmù",
          "word": "本來面目/本来面目"
        },
        {
          "roman": "běnxìng",
          "word": "本性"
        },
        {
          "roman": "běnlái miànmù",
          "word": "本來面目"
        },
        {
          "roman": "běnlái miànmù",
          "word": "本来面目"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pên³-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běn-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beenjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэньчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛnʹčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "本真"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "本",
        "3": "真",
        "sort": "ほんま",
        "t1": "main, this, the current; real",
        "t2": "real, true, genuine",
        "tr1": "hon",
        "tr2": "ma"
      },
      "expansion": "本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably coined in Japan, as a compound of 本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”).",
  "forms": [
    {
      "form": "本真",
      "ruby": [
        [
          "本",
          "ほん"
        ],
        [
          "真",
          "ま"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "本真",
      "ruby": [
        [
          "本真",
          "ホンマ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "honma",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほんま",
        "2": "ホンマ"
      },
      "expansion": "本(ほん)真(ま) or 本真(ホンマ) • (honma)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kansai Japanese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You’re a cruel man! You really are a cruel man, Kunihiko-han!",
          "ref": "1984 February 20 [1983 June 15], Motoka Murakami, “父っちゃが見てるの巻”, in 六三四の剣 (六三四の剣), 4th edition, volume 10 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 86",
          "roman": "Oni ya! Kunihiko-han wa honma no oni ya wa!",
          "ruby": [
            [
              "父",
              "と"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "巻",
              "まき"
            ],
            [
              "六",
              "ム"
            ],
            [
              "三",
              "サ"
            ],
            [
              "四",
              "シ"
            ],
            [
              "剣",
              "けん"
            ],
            [
              "六",
              "ム"
            ],
            [
              "三",
              "サ"
            ],
            [
              "四",
              "シ"
            ],
            [
              "剣",
              "けん"
            ],
            [
              "鬼",
              "おに"
            ],
            [
              "国",
              "くに"
            ],
            [
              "彦",
              "ひこ"
            ],
            [
              "鬼",
              "おに"
            ]
          ],
          "text": "鬼や!国彦はんはほんまの鬼やわ!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "truth; reality"
      ],
      "id": "en-本真-ja-noun-TEROrqsr",
      "links": [
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Kansai) truth; reality"
      ],
      "tags": [
        "Kansai"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ほんま"
    },
    {
      "ipa": "[hõ̞mːa̠]"
    }
  ],
  "word": "本真"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "本真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inherent qualities; true nature"
      ],
      "links": [
        [
          "inherent",
          "inherent"
        ],
        [
          "qualities",
          "qualities"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ],
        [
          "nature",
          "nature"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pên³-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běn-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beenjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэньчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛnʹčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "本真"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "本真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inherent; intrinsic; natural"
      ],
      "links": [
        [
          "inherent",
          "inherent"
        ],
        [
          "intrinsic",
          "intrinsic"
        ],
        [
          "natural",
          "natural"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běnzhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běnjhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pên³-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běn-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beenjen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэньчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛnʹčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "běnlái miànmù",
      "word": "本來面目/本来面目"
    },
    {
      "roman": "běnxìng",
      "word": "本性"
    },
    {
      "roman": "běnlái miànmù",
      "word": "本來面目"
    },
    {
      "roman": "běnlái miànmù",
      "word": "本来面目"
    }
  ],
  "word": "本真"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "本",
        "3": "真",
        "sort": "ほんま",
        "t1": "main, this, the current; real",
        "t2": "real, true, genuine",
        "tr1": "hon",
        "tr2": "ma"
      },
      "expansion": "本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably coined in Japan, as a compound of 本 (hon, “main, this, the current; real”) + 真 (ma, “real, true, genuine”).",
  "forms": [
    {
      "form": "本真",
      "ruby": [
        [
          "本",
          "ほん"
        ],
        [
          "真",
          "ま"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "本真",
      "ruby": [
        [
          "本真",
          "ホンマ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "honma",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほんま",
        "2": "ホンマ"
      },
      "expansion": "本(ほん)真(ま) or 本真(ホンマ) • (honma)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese compound terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with multiple readings",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with two Han script characters",
        "Kansai Japanese"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You’re a cruel man! You really are a cruel man, Kunihiko-han!",
          "ref": "1984 February 20 [1983 June 15], Motoka Murakami, “父っちゃが見てるの巻”, in 六三四の剣 (六三四の剣), 4th edition, volume 10 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 86",
          "roman": "Oni ya! Kunihiko-han wa honma no oni ya wa!",
          "ruby": [
            [
              "父",
              "と"
            ],
            [
              "見",
              "み"
            ],
            [
              "巻",
              "まき"
            ],
            [
              "六",
              "ム"
            ],
            [
              "三",
              "サ"
            ],
            [
              "四",
              "シ"
            ],
            [
              "剣",
              "けん"
            ],
            [
              "六",
              "ム"
            ],
            [
              "三",
              "サ"
            ],
            [
              "四",
              "シ"
            ],
            [
              "剣",
              "けん"
            ],
            [
              "鬼",
              "おに"
            ],
            [
              "国",
              "くに"
            ],
            [
              "彦",
              "ひこ"
            ],
            [
              "鬼",
              "おに"
            ]
          ],
          "text": "鬼や!国彦はんはほんまの鬼やわ!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "truth; reality"
      ],
      "links": [
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Kansai) truth; reality"
      ],
      "tags": [
        "Kansai"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ほんま"
    },
    {
      "ipa": "[hõ̞mːa̠]"
    }
  ],
  "word": "本真"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "本真"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "本真",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "本真"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "本真",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.